петак, 24. јун 2011.

Do not mix grandmothers and frogs


Kako izgovori (i ostade živ) tadašnji ministar inostranih poslova Savezne Republike Jugoslavije Vuk Drašković, ne mešajte babe i žabe, Reče on još ponešto, mada nisam baš najsigurniji da su ga razumeli, tj. da li ga je iko išta razumeo!


I kako smo zapljusnuti blagodetima demokratije i kapitalizma počev od kraja 2000.godine, naše živote je obuzelo neprekidno učenje engleskog jezika. Ne važi više ona stara: govori srpski da te ceo svet razume! Šanse nema kad se i za posao portira i čistača ulica traži tečno znanje govornog i pisanog engleskog jezika.

Oprem-dobro, važno je da učimo i da imamo od koga naučiti. i da imamo na koga da se ugledamo. Učimo od najboljih!



































Stvarno, zar je moguće da elita Republike Srbije, ljudi sa vizijom kako da nas vode i odvedu u srećniju budućnost, mogu sebi da dopuste ovako nešto? Pa mogu, može im se.

Ne sporim da je engleski jezik važan za komunikaciju ukoliko hoćemo da ostvarimo kontakt sa svetom. Nekada se u školama učio ruski, francuski, pa čak i italijanski jezik. Vladavina američke ekonomije u svetu nametnula je engleski jezik kao jedino sredstvo komunikacije, mada se neke zemlje grčevito bore da sačuvaju čast svog jezika.

Da li ste videli negde da nemačka kancelarka Angela Merkel govori engleski? A onaj patuljak iz Pariza Nikola Sarkozi, da li on negde govori nešto osim na francuskom? Pa kinezi, pa japanci, pa mučeni Silvio Berluskoni (dobro, on jezik upotrebljava u druge svrhe)?

Nema problema – ako hoćeš da razgovaraš sa nama, tj. ako imaš potrebu da razgovaramo, ili nađi prevodioca ili nauči naš jezik, SRPSKI BRE!

Ne, mi nismo takvi. Mi ćemo se potruditi da zapadu uđemo pod kožu. Mi ćemo da im se obratimo na njihovom – engleskom jeziku. E tu smo pogrešili (da ne upotrebljavam neki prostiji izraz) – njihov jezik nije engleski – njihov jezik je NOVAC!

Ako imaš novca, možeš da se družiš sa njima, a ako nemaš – onda sedi goljo i gledaj kako se “jede batak”. I hvataj beleške.

p.s. Za kraj, evo prođe ceo blog a da nisam spomenuo Mlađana Dinkića u negativnom kontekstu, ali za malo! Izvinjavam se svima koji su mi za to zamerili, pošto ima i takvih! 
Excuse me mr Dinkic, it will not happen again!

4 коментара:

  1. haha, super je ono izlaganje sa mnogo ou, au i sl...momentalno sam se setila srećka šojića..."belu lađu" sam odgledala, i iako je to kao humoristička serija, na mahove nisam znala da li da se smejem ili plačem, jer je to što bi trebalo da bude smešno, u stvari naša stvarnost...

    http://www.youtube.com/watch?v=O0s57F5y-ZM&feature=related

    u školi sam učila nemački i engleski...oba sam odlično savladala, međutim, nemački mi ama baš nikad u životu nije zatrebao, tako da posle 3 decenije umem da kažem nekoliko fraza koje bih znala i da ga nisam učila...engleski mi takođe nije nešto mnogo trebao...
    naravno, mislim da je korisno znati strane jezike. nikad čovek ne zna kad može da mu zatreba. uostalom, engleski nam je sve neophodniji i da bi smo se služili internetom, ili da bi pročitali neko upustvo za upotrebu, koja su obično napisana na kineskom, mađarskom, norveškom i, srećom, na engleskom...
    ako pogledamo oglase za posao, sve češće se za nejbezveznije poslove traže nindže ili bar pripadnici 63. padobranske sa vozačkom dozvolom i obaveznim znanjem engleskog...i sama sam svojevremeno radila u jednoj firmici koja je tražila sekretaricu koja zna engleski, nemački i italijanski...pošto nisu našli kombinaciju 3 u 1, uzeli su nas dve- mene za engleski i nemački i još jednu za engleski-italijanski...s tim što za sve to vreme koliko smo radile, nismo mnogo ni srpski morale da govorimo...

    međutim, lepo je kad stranac uđe u taksi ili ode na pijacu i može da se sporazume sa taksistom ili prodavcem. bila sam prisutna kad je neki lik pokušavao da objasni prodavcu na zelenom vencu šta mu treba, a prodavac ga pita da li govori engleski...stranac je bio zapanjen, a ja ponosna, srce je htelo da mi iskoči koliko mi je bilo drago...
    ja na znanje stranog jezika gledam nekako kao na pitanje...opšte kulture...ne učimo da bi smo se uvlačili strancima nego zato što smo brojčano mali, a obrazovaniji, pametniji, civilizovaniji, lepši i tako redom...

    ono što je strašno je što smo došli u situaciju da nam čistačice i prodavci na pijaci govore engleski, ali zato ministri ne znaju ni da beknu...ako me pamćenje ne vara, silni ministri i poslanici su išli o trošku države na kurseve jezika...izgleda bezuspešno...u stvari, iste rezultate pokazuju i u vođenju države...

    moram još da dodam da nisu svi talentovani za strane jezike (neki nisu talentovani ni za sopstveni). i to nije nikakva sramota. bolje je platiti prevodioca, nego postati predmet opšte sprdnje...mada to njih u stvari i ne zanima...intenzivno uče onaj jezik novca za lične potrebe, a to da li blamiraju državu i naciju...ma ko te pita...

    p.s. jel dinkić govori engleski???

    ОдговориИзбриши
  2. ju, sad videh ovo "Bilo jednom, i biće nažalost ponovo u Srbiji, zemlji da prevrne i da drugi postane sudija...."
    što na žalost??? pa od ovih sudija su bili gori samo nemci i turci, a oni nisu naši...kad te uništava tuđ, to je nekako logično...kad te uništava svoj, to je stvara i užas!!!

    ОдговориИзбриши
  3. Naravno da se slažem da je jako korisno znati strani jezik, jer koliko jezika govoriš - toliko puta više vrediš. To se slažemo.
    Moj trn u oku zbog koga sam napisao ovaj tekst je bio dvostruki: prvo da pokažem koliko naši političari malo vrede, tj. koliko nisu kvalifikovani za pozicije na kojima se nalaze. Pa zar je logično da prodavac na pijaci govori engleski a ministarka pravde sriče sa parčeta papira napisanog "po Vuku Karadžiću".
    Drugi trn je bio mnogo bolniji, mada mislim da nije na prvu loptu primećen: strani državnici u zvaničjnim obraćanjima govore maternji jezik (naveo sam kancelarku Nemačke, predsednika Francuske) a navešću Vam i Ivu Josipovića predsednika Hrvatske, koji se novinarima i stranim državnicima (barem prek kamerama) obraća na svom maternjem jeziku, a gost ili ima slušalice za prevod ili mu prevodioc šapuće. To je mala crtica koju retko ko primeti, ali to znači veliko poštovanje prema svojoj kulturi i jeziku pred jačim i moćnijim. Zar nisam u pravu?

    Što se Mlađe tiče, spremam jedan blog o svim njegovim obećanjima u predizbornim kampanjama. Tu će se videti koliko "jezika on govori".

    ОдговориИзбриши
  4. ...problem je što su ti ljudi-naš izbor...oni ne samo što ne znaju strane jezike, dobar deo njih je završio fakultete uz "rad" na vlasti, a onda se odjednom u sve razumeju- i u medicinu, i u ekologiju, i građevinu, i pravo...
    ALI MI SMO IH SAMI TU DOVELI!
    samo što sad nikako ne možemo da ih odvedemo odatle...

    za onaj drugi trn se slažem...možda ovim našima zafalilo para za slušalice???

    ОдговориИзбриши